ÍGY TÁRSALOGJ IDÉN A TÉLI ÜNNEPEKRŐL! – SZÓKINCSFEJLESZTŐ KÁRTYÁK, HOGY JÁTSZI KÖNNYEDSÉGGEL BESZÉLJ A KARÁCSONYRÓL ÉS A SZILVESZTERRŐL

Befana, Niño Jesús vagy Moş Crăciun?

Olaszországban vízkeresztkor Befana, a jó boszorkány, Venezuálában Szenteste Niño Jesús, vagyis a Gyermek Jézus, Romániában szintén december 24-én este pedig Moş Crăciun, azaz Karácsonyapó lepi meg az embereket ajándékokkal.

Nálad ki hozta/fogja hozni az ajándékot? Szoktál egyáltalán ajándékozni ebben az időszakban?

Bárhogy is legyen, nagy valószínűséggel elkerülhetetlen az, hogy pár mondat erejéig ne beszélj erről januárban. Ezért összegyűjtöttem neked néhány hasznos kifejezést szókártyák formájában:

Pezsgő, szőlő vagy soba?

Ahogy a karácsonyhoz is különböző szokások kötődnek, úgy térnek el az óévbúcsúztatók/újévköszöntők is. Franciaországban pezsgővel a kezükben várják az új évet, Spanyolországban az óév utolsó néhány másodpercében 12 szőlőszemet esznek,  Japánban pedig egy tál meleg sobalevessel indítják az esztendőt.

Te hogyan ünnepelsz? Zajosan, a gonoszt elűzve vagy elcsendesülve várod az új évet?

Sokan ebben az időszakban szeretik átgondolni, megtervezni az új évet. Ezzel a témával kapcsolatos szókártyákat alább érheted el:

Hogyan tovább?

A karácsonyi ünnepkörrel nem ér véget a hideg(ebb) téli időszak, kalandok várnak rád januárban és februárban is. Beszélj arról, hogy mit viselsz ilyenkor, illetve hova mész sportolni/kikapcsolódni. Itt vannak a kifejezések:

Te jössz!

Hogyan töltötted a decembert? Mik a terveid januárra és/vagy februárra?
Milyen témáról szeretnél bejegyzést vagy szókártyákat?

Írd meg nekem válasze-mailben vagy a kommentekben!

Scroll to top